48 Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.
Il traditore aveva dato loro un segno, dicendo: «Quello che bacerò, è lui; arrestatelo!.
Did they tell you how his mother birthed him, turned from him, gave him his evil name, and died?
Ti han detto che sua madre ê morta dopo avergli dato quel nome malvagio?
You said he adopted Everglades City, but the truth is, your family adopted him, gave him a life he never would've had, and he repaid you by stealing your family's recipes, your way of cooking, even your words... sho' nuff.
Hai detto che aveva adottato Everglades City, ma è la tua famiglia che l'ha adottato. Gli avete dato una vita che non avrebbe mai avuto. E vi ha ripagato rubandovi la ricetta e lo stile.
Willa Warren went to college with him, gave a toast at his wedding, got his wife a job... you know, the usual favors you trade in for a fake DNA test.
Willa Warren ci e' andata al college, brindisi al matrimonio, ha trovato lavoro alla moglie, sai, i soliti favori che si fanno in cambio di un test del DNA falso.
Hank Henshaw or J'onn J'onzz, or whatever you want to call him gave me a home.
Hank Henshaw o J'onn J'onzz, o qualsiasi nome lei voglia usare, mi ha dato una casa.
One of their agents approached him, briefed him, gave him money and secured his services.
Uno dei loro agenti lo ha contattato, lo ha informato... Gli ha dato dei soldi. E si e' assicurato i suoi servizi.
Something about him gave me the willies.
Mi ha messo un po' i brividi.
So whoever killed him gave him a last drink.
Quindi chi l'ha ucciso gli ha lasciato un ultimo bicchiere.
Raising him gave me a second chance at being a real mother.
Crescerlo mi ha dato una seconda possibilita' di essere una vera madre.
He used the library to work on his appeal, I escorted him, gave us time to talk.
Usava la biblioteca per lavorare sul suo appello, io lo scortavo, ci ha dato tempo per parlare.
He knew him, Gave me a description of the guy and his car.
Lui lo conosce, mi ha fornito la descrizione del tizio e della sua auto.
"The three disciples prayed with him, "gave him water, bathed and fed him.
"I tre discepoli pregarono con lui, lo dissetarono, lo nutrirono.
His 16th birthday, Dad surprised him, gave him a video camera.
Per il suo sedicesimo compleanno papa' gli fece una sorpresa. Gli regalo' una telecamera.
A connection of mine, who has toyed with him gave me evidence that the Archer is really a certain depraved playboy.
Freccia Verde. Un mio informatore che se l'e' spassata con lui, mi ha dato delle prove che dimostrano come l'arciere sia un playboy depravato...
Sprayed him, gave him a taste of his own medicine.
Ha usato lo spray e gli ha fatto provare la sua stessa medicina.
Parted his hair for him, gave him a bloody headache.
Gli ho strappato dei capelli. Gli ho procurato un bel mal di testa.
And from that day on, I fed him, gave him money, took care of him.
E da quel giorno gli ho dato da mangiare gli ho dato dei soldi mi sono preso cura di lui.
Well, Divya, my P.A., saw him, gave him a prescription for a new medication.
Beh, Divya, la mia assistente, l'ha visitato, gli ha prescritto dei nuovi farmaci.
The way you stood up to him, gave him a piece of your mind, told him you do not wish to be his realtor any more.
L'hai affrontato e gli hai fatto sapere quello che pensavi di lui, e gli hai detto che non vuoi piu' essere il suo agente immobiliare.
But after mom and I made up and I told her, I guess how bad she wanted to see him gave me the courage to call.
Ma dopo che ho fatto pace con mia madre e che gliel'ho detto... capire quanto lei lo volesse conoscere... mi ha dato il coraggio di chiamare.
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.
Il traditore aveva dato loro questo segnale dicendo: «Quello che bacerò, è lui; arrestatelo!
48 And he that betrayed him, gave them a sign, saying: Whomsoever I shall kiss, that is he, hold him fast.
48 Or colui che lo tradiva, avea dato loro un segnale, dicendo: Quello che bacerò, è lui; pigliatelo.
It was a full year before those who knew and loved him gave up hope of seeing him again.
Ci volle un anno intero prima che coloro che lo conobbero e lo amarono rinunciassero a sperare di vederlo ancora.
Now he who betrayed him gave them a sign, saying, "Whoever I kiss, he is the one.
48 Colui che lo tradiva aveva dato loro un segnale, dicendo: «Quello che bacerò, è lui;
Nothing about him gave any suggestion of a child lost in the middle of the desert, a thousand miles from any human habitation.
Niente di lui mi fava l'impressione di un bambino sperduto nel deserto, a mille miglia da qualsiasi abitazione umana.
30:4 Then David and the people who were with him gave themselves up to weeping till they were able to go on weeping no longer.
3 Tornò dunque Davide e gli uomini che erano con lui ed ecco la città era in preda alle fiamme; le loro donne, i loro figli e le loro figlie erano stati condotti via.
So he went back, and meeting him gave him the news, saying, The child is not awake.
Ed egli ritornò incontro ad Eliseo, e gli dichiarò la cosa, e gli disse: Il fanciullo non si è risvegliato.
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he: take him.
48 Or colui che lo tradiva aveva dato loro un segnale, dicendo: «Quello che io bacerò, è lui;
The Prophet, praise and peace be upon him, gave them permission.
Il Profeta, la lode e la pace sia su di lui, diede loro il permesso.
So doctor after listening him gave him pills and man felt himself much better but the doctor...
Così il medico dopo aver ascoltato gli diede pillole e l'uomo si sentì molto meglio, ma il dottore...
He inquired of Yahweh for him, gave him food, and gave him the sword of Goliath the Philistine."
e costui ha consultato il Signore per lui, gli ha dato da mangiare e gli ha consegnato la spada di Golia il Filisteo
1.7527050971985s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?